會注意到平路這個作家,其實只是因為哈利波特。

啥?關哈利波特啥事?

你不覺得「平路」跟「路平」聽起來很像嗎?(正經)

咳,言歸正傳。總之,雖對這個作者有印象了,但了解不深。加上對許多現代小說的刻板印象,使我也以為她的作品是那種言語乏味、高深莫測而讓人看不懂的小說。(沒辦法,看過朱氏姐妹的小說後總有這樣的錯覺。而我又才疏學淺,看不懂也是很正常的)

但看了【禁書啟示錄】後,卻意外地讓我驚豔。書中趣味的內容、諷刺的筆調、奇異的巧思,在在令我叫絕。

不可否認的,我還是有幾篇是無法完全了解的。但就算是不能了解的也能看的很歡樂,這倒是頭一遭。

而人造人更是一大趣味,有種科幻的味道;虛擬台灣,把台灣的演變變成一款遊戲,改變或重演歷史,只為找出那驚鴻一瞥的美好結局,不僅趣味,而玩遊戲的人本身已在絕望的未來,更是使這篇文引人發噱之餘,不禁有種感傷。

「玉米田之死」,象徵著移民之唄。旅居海外的記者,思念故土,然妻子卻喜歡他這份工作,只因能住在美國,有種優越感。在探查一件自殺案的經過,找到共同的悲傷,讓他決心不再重蹈那位自殺的陳先生之覆轍,決定回到台灣去。

而另一篇有趣的故事,則是故意把「美國化」(即是所謂的全球化)變成「台灣化」,詼諧的筆法中,美國為了拯救經濟危機而全部台灣化,果然帶來繁榮,但河流裡也流滿了寶特瓶,布希也跟大家一樣去買大家樂或六合彩......等等,內容看起來相當有趣。而嘲諷台灣的時候,也不免酸了美國一下,倒也是有趣呢!

文末兩篇文章,以宋氏姐妹為主角,一是老孫之妻,一是老蔣之妻。名人的妻子不是好當的,而在風風雨雨後,她們在歷史上會留下什麼?又會如何影響到後世人來看她們的丈夫?

兩篇不同的文章,交擦出意料的火花。
創作者介紹
創作者 風築 的頭像
風動

風築

風動 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣( 137 )